Kosuke Kindaichi: Book 1
Strange times. I can only hope that none of you or your loved ones have been directly affected by coronavirus, and I send virtual hugs out across the ether to all of you. I don’t intend to dwell on the present madness, though: I’m here, writing this, because I’d rather forget about it for a few minutes, and I hope you’re here for the same reason. Let’s go somewhere else together instead. Somewhere like provincial Japan in the late 1930s: a world still struggling to free itself from the legacies of feudal hierarchies, in which a shocking crime offers a brilliant young detective the chance to make his literary debut. I didn’t recognise Kosuke Kindaichi’s name, but he has a devoted following in Japan and appeared in a whole series of Yokomizo’s novels after this, his first appearance, in 1946. Unfortunately, The Honjin Murders (translated by Louise Heal Kawai) is at present one of only two Kindaichi novels available in English; the other, The Inugami Curse, is also available from Pushkin Vertigo. Let’s hope that these two books are successful and encourage Pushkin to get the rest translated, because on the basis of The Honjin Murders they’re going to be mind-scrambling, very entertaining classic crime stories.